Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Dutch has a digraph "ij" that's written as one letter like a "y" with an umlaut.

https://en.wikipedia.org/wiki/IJ_(digraph)

>IJ (lowercase ij; Dutch pronunciation: [ɛi] (listen)) is a digraph of the letters i and j. Occurring in the Dutch language, it is sometimes considered a ligature, or a letter in itself. In most fonts that have a separate character for ij, the two composing parts are not connected but are separate glyphs, which are sometimes slightly kerned.

>An ij in written Dutch usually represents the diphthong [ɛi]. In standard Dutch and most Dutch dialects, there are two possible spellings for the diphthong [ɛi]: ij and ei. That causes confusion for school children, who need to learn which words to write with ei and which with ij. To distinguish between the two, the ij is referred to as the lange ij ("long ij"), the ei as korte ei ("short ei") or simply E – I. In certain Dutch dialects (notably West Flemish and Zeelandic) and the Dutch Low Saxon dialects of Low German, a difference in the pronunciation of ei and ij is maintained. Whether it is pronounced identically to ei or not, the pronunciation of ij is often perceived as being difficult by people who do not have either sound in their native language.

The body of water "IJ" by Amsterdam is spelled with that single letter, so when written as a digraph, both the I and the J are capitalized.

https://en.wikipedia.org/wiki/IJ_(Amsterdam)

>The IJ (Dutch: [ɛi̯] (listen); sometimes shown on old maps as Y or Ye) is a body of water, formerly a bay, in the Dutch province of North Holland. It is known for being Amsterdam's waterfront.

>Etymology

>The name IJ is derived from the West Frisian word ie, alternatively spelled ije, meaning water and cognate with the English word ea.[1] The name consists of the digraph ij which is capitalized as IJ.

I recently saw a commercial van drive by with the name of the company spelled out in widely spaced upper case letters, but the IJ in the name were kerned closely together because they were considered one letter.

It was kerned that way on purpose, so it didn't qualify for submission to the wonderful web site "Fuck Yeah Keming":

https://fuckyeahkeming.com/



In Afrikaans, the Dutch ij was replaced by y.


Spanish has the digraph CH, depending on region perhaps? I wonder if that was ever a ligature as well?




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: