The article writes about this new translation, linking to from the side, which I've overlooked at first, believing it's an ad, irrelevant to the article:
"a scholar, literary critic, and editor of Latin American literature. From 1969 to 1985" .. "a professor of Latin American contemporary literature at Yale University".
https://bookshop.org/p/books/mr-president-miguel-angel-astur...
"Mr. President"
Miguel Ángel Asturias (Author) (the Nobel Prize in Literature in 1967)
David Unger (Translator)
Mario Vargas Llosa (Foreword by)
Gerald Martin (Introduction by) (cited often in the article)
----
The New Yorker 2022 coverage of the translation:
https://www.newyorker.com/news/daily-comment/the-timely-retu...
-------
Related:
https://www.vice.com/en/article/pgp53z/how-the-cia-infiltrat...
and
https://en.wikipedia.org/wiki/CIA_activities_in_Guatemala
and (a "part-time hack with a political off switch"):
https://en.wikipedia.org/wiki/Emir_Rodr%C3%ADguez_Monegal
"a scholar, literary critic, and editor of Latin American literature. From 1969 to 1985" .. "a professor of Latin American contemporary literature at Yale University".